Vyhledat
INFOPASS ALTAREZIA |
Tabella merceologica turisti |
Warenverzeichnis fur Touristen |
List of Goods for Tourists |
SIGARETTE (1) | 200 pezzi (una steccha da 10 pacchetti) |
ZIGARETTEN (1) | 200 STUCKEN ODER 1 STANGE VON 10 PAKETTEN |
CIGARETTES (1) | 200 CIGARETTES WHICH IS A BOX COMPRISING 10 PACKETS |
oppure/oder/or | |
SIGARI (1) | 50 pezzi |
ZIGARREN (1) | 50 STUCKEN |
CIGARS (1) | 50 CIGARS |
oppure/oder/or | |
SIGARETTI (1) | 100 pezzi (di massimo tre grammi) |
ZIGARILLO (1) | 100 STUCKEN |
CIGARILLO'S (1) | (MAX. 3 GRAMMES) 100 CIGARILLO'S |
oppure/oder/or | |
TABACCO DA FUMO (1) | 250 grammi |
TABAK (1) | 250 GRAMM |
PIPE TABACCO (1) | 250 GRAMMES |
BEVANDE DISTILLATE E BEVANDE ALCOOLICHE DI OLTRE 22 GRADI; ALCOOL ETILICO NON DENATURATO DI 80 GRADI E PIU' (1) | 1 litro |
ALKOHOLISCHE GETRANKE (uber 22°) ETYLALKOHOL (uber 80°) (1) | 1 LITER |
DISTILLED DRINKS ALCHOLIC DRINKS OVER 22° ETILIC ALCHOL NOT ALTERED OF 80' OR MORE (1) | 1 LITRE |
oppure/oder/or | |
BEVANDE DISTILLATE E BEVANDE ALCOLICHE, APERITIVI A BASE DI VINO 0 DI ALCOOL, TAFIA, SAKE' O BEVANDE SIMILI INFERIORI O PARI A 22 GRADI; VINI SPUMANTI, VINI LIQUOROSI (1) | 2 litri |
DESTILLAT UND ALKOHOLISCH, APERITIF AUF WEIN- DER ALKOHOLBASES, TAFIA, SAKE', (bis 22°), SCHAUMWEINE, LIKORES (1) | 2 LITER |
DISTILLED DRINKS, ALCHOLIC DRINKS, APERITÍFS MADE FROM A WINEALCHOL BASE, TAFIA, SAKE' OR SINÚLIAR DRINKS AT 22° OR BELOW, SPUMANTE WINES, LIQUORS (1) | 2 LITRE |
VINI TRANQUILLI (1) | 2 litri |
RUHIGE WEIN (1) | 2 LITER |
STILL WINES (1) | 2 LITRE |
PROFUMI | 50 grammi |
PARFUMS | 50 GRAMM |
PERFUME | 50 GRAMMES |
e/und/and | |
ACQUA DI TOELETTA | 1/4 di litro |
EAU DE TOILETTE | 1/4 LITER |
TOILET WATER | 14 OF A LITRE |
CAFFE' (2) | 500 grammi |
KAFFEE (2) | 500 GRAMM |
COFFEE (2) | 500 GRANUNES |
oppure/oder/or | |
ESTRATTI O ESSENZE DI CAFFE' (2) | 200 grammi |
KAFFEEEXTRAKT ODER ESSENZ (2) | 200 GRAMM |
EXTRACT OR ESSENCE OF COFFEE (2) | 200 GRAMMES |
TE' | 100 grammi |
TEE | 100 GRAMM |
TEA | 100 GRAMMES |
oppure/oder/or | |
ESTRATTI O ESSENZE DI TE' | 40 grammi |
TEEEXTRAKT ODER ESSENZ | 40 GRAMM |
EXTRACT OR ESSENCE OF TEA | 40 GRAMMES |
(1) per questo prodotto non è consentita la franchigia ai viaggiatori di età inferiore a 17 anni. | |
(1) nur ab 17 Jahren. | |
(1) for these products anyone under 17 years is not pernutted to export them. | |
(2) esclusa per i viaggiatori di età inferiore a 15 anni. | |
(2) nur ab 17 Jahren. | |
(2) these products cannot be exported by a person under 15 years. |
Oltre alle merci descritte nella tabella merceologica per turisti è possibile acquistare beni per un valore massimo di Euro 175,00 (Ridotti a Euro 90,00 per i minori di anni 15). Gli acquisti non devono avere carattere commerciale e gli importi non sono cumulabili (es. 4 persone in macchina possono usufruire della franchigia per Euro 175,00 a testa e non per Euro 700,00).
|
Die Freiheit ist von 175,00 EUR fur Erwachsene, und von 90 EUR unter 15 Jahren das
Die Summen sind nicht addierbar z.b. 4 Personen in einem Wagen Konnen bis 175,00 Eur pro Person ausgeben und nicht 700,00 EUR zusammen. |
The value of goods permitted to leave a duty free area has been established at 175,00 EUR, reduced to 90,00 EUR, for those under 15 years.Please note. Other than the goods described in the Table of goods for tourists, it is possible to buy up to the value of 175,00 EUR worth of goods. The purchases must not be for a commercial use and the totals are not accumalative, (therefore 4 people in a car can each buy products of 175 EUR per person and not make a total of 700,00 EUR).
|
Scarica la "Carta Doganale del Viaggiatore" dell'Agenzia delle Dogane |
Unload "Traveller's Customs Charter" of Customs Italian |
Počítadlo: 42561
Vytvořil: Tomáš Sedlák.cz